Emily Dickinson – 985

Skoro nie mogłam mieć Wszystkiego –

Nie dbałam o brak mniejszych Rzeczy 

Jeśli nie zaszło nic większego
Niż Rozpad Słońca – Ostateczny
Kataklizm Globu – nic nie było
Tak wielkie – abym – na wieść o tym –
Podniosła z Ciekawości Czoło
Sponad Roboty.

wiersz pochodzi z „EMILY DICKINSON – WIERSZE WYBRANE” przełożony przez S. Barańczak

*

FB_IMG_1476400220543

Emily Elizabeth Dickinson – zaczęła pisać ok. 30-stki. Kilka wierszy wysłała do wydawnictwa „Atlantic Monthly”, lecz odmówiono jej ze względu na zbyt nowatorską formę. Potem pisała już tylko dla siebie, praktycznie nie opuszczając swojego pokoju. Za życia opublikowano siedem jej wierszy (anonimowo i bez jej wiedzy). Po śmieci stała się jedną z najważniejszych poetek amerykańskich.

Stanisław Barańczak – polski poeta, krytyk literacki, tłumacz poezji, jeden z najważniejszych twórców Nowej Fali.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>